Сказка о невесте-свинье
Это <По…> Поленька рассказывала, там у Кондаковых. <…>
Девушка была у этих, у хозяина хорошая. И она пошла жать. А чё, они не знали, штё есть эта девочка, девушка. Пош[ла]… придёт жать - одевала свиную шкуру на себя, как поросёнок, свинья. Она, может, сама придумала, может, говорят… Вот давай, пришла жать, шкуру снимает и жнёт.
Шёл парень, увидел эту девушку, подошёл, познакомился, а шкуру-то увидел - хотел её сожогчи, эту убрать её. Она говорит:
– Не убирай! Я, - говорит, - оболокаю, нельзя убирать! Никуда не девай!
- Ну иди, - говорит, - за меня замуж!
- Тогда, - говорит, - свинью сватай замуж.
Ну, у отца-то свинью и высватал. Ну не сразу, сказка <ско…> быстро говорится, а не скоро дело делатся! Высватал свинью, сватаньё сделали, за столом сидили, чё свинья си[дит], свинья. Ладно. А второй парень интересовался, тоже жених, интересовался, чего будет он как? И пошли ночевать - уж свадьба отошла, пошли ночевать в другую избу. А она ему сказала: «Ты, - говорит, - принеси бочку, большую бочку, большую-большую, ко дверям-то, - говорит, - поставь эту бочку, штёб она была безо дна, безо дна». Ну вот. А второй парень смотрел в окошко: чего она там зашла, шкуру сняла, а она эка нарядна, эка хороша и пришла там. К парню на постельку легла, всё в порядке. А второй видел это всё в окошке.
И он пошёл свинью сватать. А она уж больше не одевала эту шкуру, замуж вышла - девушка стала. Ну ладно, хорошо. <Чё>, свинью силой за стол поволокли, свинья ревёт-визжит, всё со стола сгребёла. Это, это мне Полинария рассказывала, ак она много придумывала! Всё увезла, кончилась вся свадьба у его, кончилась, ничё не собрал. А чё ещё, милые, я вам росскажу?..
ФА СГУ, АФ 04106-23.
Опубл.: Живая старина. 2011. № 2. С. 15 (3).
Оригинальная версия сюжета о чудесной жене: СУС 402А**.