Духовный стих об Алексее Человеке Божием в усть-цилемской устной традиции
ДУХОВНЫЙ СТИХ ОБ АЛЕКСЕЕ ЧЕЛОВЕКЕ БОЖИЕМ
В УСТЬ-ЦИЛЕМСКОЙ УСТНОЙ ТРАДИЦИИ:
Поздеевы Петр Родионович и Ксения Архиповна (№ 1) Андреева Агафья Калинична (№ 2) Поташова Екатерина Карповна (№ 3) Чуркина Татьяна Никифоровна (№ 4.1, 4.2) Овчинникова Мария Дементьевна (№ 5.1, 5.2) Торопова Марфа Васильевна (№ 6.1, 6.2, 6.3) Неизвестная исполнительница (№ 7) Тиранова Александра Никитична (№ 8) Носова Агафья Степановна (№ 9) Дуркина Марфа Павловна (№ 10) Дуркина Феврония Никитична (№ 11) Рочева Агафья Кондратьевна (№ 12) Рочева Апполинария Никитична (№ 13.1, 13.2, 13.3) Вокуева Татьяна Ананьевна (№ 14) Булыгина Анна Михайловна (№ 15) Бобрецова Прасковья Ивановна (№ 16) |
Данную коллекцию составили записи самого популярного у усть-цилемских старообрядцев духовного стиха. Она отражает устную традицию бытования сюжета о знаменитом подвижнике: это варианты пропетого стиха или его пересказы (т.е. исполненные изустно); в то же время в Усть-Цилемском районе зафиксировано много фактов бытования сюжета об Алексее Человеке Божием и в рукописно-книжной традиции, они представляют отдельный интерес. Данная подборка включает варианты духовного стиха из разных источников: один вариант приводится по ранее опубликованной записи 1902 г., сделанной первооткрывателем печорской традиции Н. Е. Ончуковым (№ 1), три варианта выявлены в рукописных материалах архива кафедры фольклора МГУ им. М. В. Ломоносова (№ 2, 3, 4.1; 1978 г.), остальные тексты – это расшифровки аудиозаписей из Фольклорного архива СГУ им. Питирима Сорокина (1984–2015 гг.). Отдельные варианты сопровождены фонограммами оригиналов записей (№ 5.1, 5.2, 6.2, 7, 8, 13.1), два варианта имеют нотировки (№ 5.1, 8). Всего подборку составили 22 текста от 17-ти исполнителей, записанных за период с 1902 по 2015 гг. Тексты размещены в условно-хронологической последовательности по исполнителям.
|
Условные обозначения
В квадратных скобках курсивом приводятся вопросы собирателя, обычным шрифтом – уточнения автора расшифровки; угловыми скобками показаны вырезки незначительных фрагментов (<…>) или не поддавшиеся расшифровке фразы (<нрзб>).
В текстах, записанных при пении, в круглых скобках курсивом даны комментарии и ситуативные замечания исполнителя. Знаком Z обозначены технические паузы при записи (выключение/включение магнитофона).
Сокращения
АКФ МГУ – Архив кафедры фольклора Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова
СРГНП – Словарь русских говоров Низовой Печоры. В 2 т. / Под ред. Л. А. Ивашко. Т. 1. СПб., 2003; Т. 2. СПб., 2005.
ФА СГУ – Фольклорный архив Сыктывкарского государственного университета им. Питирима Сорокина
Тексты и звукозаписи подготовлены к публикации на данном портале
сотрудником НИЛ «Филологические исследования духовной культуры Севера», канд. филол. н.
Т. С. Каневой в рамках проекта, финансируемого РФФИ
(№ 19-012-00593 «Грани духовного наследия Усть-Цильмы: фольклор, книжность, язык (новые источники)»).
Веб-мастеринг – М. Самарин.
С духовными стихами, записанными в Усть-Цильме в 1963 г. Д. М. Балашовым,
можно также познакомиться на нашем портале: http://openedu.syktsu.ru/one/