Дежурный по языку

О проекте
Этюды о словах
Речевые запинки

«Дежурный по языку» - это часть одного из стратегических проектов опорного университета региона.


Проект предполагает популяризацию знаний по русскому и коми языкам, актуальным в нашей республике. Состояние языка всегда, во все времена вызывало и вызывает повышенное внимание людей, ведь он в том числе и средство культурной и национальной идентификации человека. По речи часто оценивают человека, а по состоянию языка даже целые народы!

«Дежурный по языку» будет состоять из рубрик, каждая из которых по-разному отражает русский и коми языки:

Основное внимание в проекте предполагается уделять русскому и коми языкам, однако авторы готовы не ограничиваться только ими и отвечать и на вопросы, связанные с любым из языков, носители которых живут в нашей республике, – украинским, белорусским, болгарским, азербайджанским и другими.
 


Представьтесь, пожалуйста:
Ваш электронный адрес:
Ваш вопрос:
Введите код с картинки:
" type="hidden" />
GetCodeCrypt());?>">
 27.10.2017    Татьяна

Коми язык относится к финно-угорской языковой группе. Приведите, пожалуйста, примеры коми слов, которые похожи на финские.

Действительно, в коми и финском языках можно найти соответствия, например: коми Мунны (идти) – фин. Mennä (идти), коми Син (глаз) – фин. Silmä (глаз), коми Пу (дерево) – фин. Puu (дерево), коми Кыв или Кыл (язык) – фин. Kieli (язык), коми Лым (снег) – фин. Lumi (снег), коми Тӧв (ветер) – фин. Talvi (ветер), коми Кык (два) – фин. Kaksi (два), коми Нель (четыре) – фин. Neljä (четыре) и т.д.


 27.10.2017    Ольга

В коми языке 16 падежей. Какую роль они выполняют? Оправданно ли такое их количество?

Основная функция падежа – выражение отношений слова к другому слову в словосочетании и в предложении. В русском языке такие отношения выражают окончания и предлоги, поэтому и количество падежей меньше (например, Вин.п. в русском – вижу стол и положу на стол, в стол, падеж один, а формы и грамматическое значение разные). В коми языке предлогов нет, но это не значит, что в коми языке нет возможности выразить разные грамматические значения. Основными средствами выражения грамматического значения являются падежи. Вот поэтому и число их больше, чем в русском, ведь отношения между словами разнообразные!


 27.10.2017    Иван

Подскажите, пожалуйста, какая формулировка правильна «контроль исполнения» или «контроль за исполнением»? Или можно употреблять оба варианты?

Правильны оба варианта! Хотя точнее будет «контроль за исполнением», так как с модель «контроль за чем» используется со словами, образовавшимися от глагола: исполнитьисполнение, расходоватьрасходование. Кстати, в этом случае есть еще один, более редкий, но не менее правильный вариант – контроль над исполнением! А вот этот вариант допускает употребление и с другими (неотглагольными) существительными – контроль над финансами, контроль над производством. Что касается модели «контроль чего», то он имеет канцелярскую и профессионально-техническую «привязку», т.е. она рекомендуется в особых обстоятельствах речи – в документации, технических инструкциях и т.п. – контроль деятельности выборных органов, контроль температуры в доменной печи и т.п.


 27.10.2017    Петрова Светлана

Подскажите, пожалуйста, со строчной или прописной буквы пишутся слова президент, глава, министр? И какие возможны вариации?

Вопрос непростой, так как в современной речи наблюдаются вариации написаний – то со строчной, то с прописной, и тут жесткого правила в русском языке нет, хотя в конкретном употреблении написание как раз жестко, так как в текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т. п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями. Конечно, как слова, называющие должности, они пишутся со строчной – В стране скоро будут выбирать нового президента; Ребят с победой поздравил глава республики; Приехал исполняющий обязанности министра здравоохранения Республики Коми. Так что в письменной речи журналистов все же уместнее строчная буква.


 02.08.2018    Лариса

Здравствуйте! Есть несколько вопросов, связанных с употреблением числительных и сокращений. 1) Как писать правильно: 15 000 рублей или 15 тыс.рублей? Речь идет не о бухгалтерских документах, а текстовой информации. 2) Еще в школе нам говорили, что цифры от 1 до 10 в тексте нужно писать не цифрами, а буквами (один дом, два человека и т.д.). Сейчас такого правила уже нет? 3) Встретила в тексте "150 млн т" и удивилась. То, что единица измерения "тонны" пишется "т" - понятно, но что "млн" теперь пишется без точки - это не знала. Это правильно?

1. Правильными являются оба написания: 15 000 рублей и 15 тыс. рублей. 2. Правила употребления словесной и цифровой форм числительных есть, они довольно подробные. Действительно, в ряде случаев словесная форма числительных более предпочтительна: например, когда однозначные числа стоят а) в косвенных падежах (все падежи, кроме именительного) и б) не при единицах измерения. Например, «трех яблок», но «3 кг яблок» (при единицах измерения). Подробнее об употреблении числительных можно почитать в «Справочнике издателя и автора: редакционно-издательское оформление издания» А.Е. Мильчина, Л.К. Чельцовой (см. https://orfogrammka.ru/OGL03/70091464.html). 3. Правило гласит, что, если сокращение образовано отсечением части слова, точка после сокращения ставится (тыс., г., стр.). Если же сокращение состоит из согласных, а гласные при этом опущены, при этом последняя согласная является последней буквой полного слова, точка НЕ ставится (млн, млрд, трлн). Значит, написание «150 млн» верное.


Вопросы 86 - 90 из 90
Начало | Пред. | 14 15 16 17 18 | След. | Конец | Все